El ATLAS CATALÁN es el primer mapamundi que
abarcaba todo el mundo conocido por entonces: desde el Atlántico hasta Japón.
La obra está escrita íntegramente en catalán, los textos están escritos en
varias direcciones y en ella el norte está reflejado en la parte inferior del
mapa. La toponimia está escrita en latín. También es la primera vez que aparece
la Rosa de los Vientos, con 32 rumbos.
Una característica de
la escuela cartográfica mallorquina son las cartelas y leyendas con datos de
geografía física, económica y humana, de gran interés por lo conciso y
actuales. Estas explicaciones recuerdan los Mapas del National Geographic, plasma
de forma gráfica y científica los mejores conocimientos en astrología,
cosmografía, medicina, geografía y costumbrismo de las diferentes culturas del
mundo conocido. Los mapas están decorados con animales, figuras alegóricas y
galeones de la época enriquecidos con pan de oro. La documentación de los Reyes
aragoneses Pedro IV y Juan I acreditan a Abraham
Cresques y su hijo Jafuda/Jehuda Cresques, de Palma de Mallorca, como los
autores. La fecha, año 1373, se
cita al comienzo de la obra en dos sitios, para calcular el áureo número y las
fiestas variables del calendario: Carnaval, Pascua y Pentecostés.
El príncipe Don Juan
del reino de Aragón regaló a su primo Carlos VI de Francia el mapamundi de
Cresques y encargó a Jafuda Cresques otro mapamundi que se terminó en 1389 tras
dos años de trabajo. Abraham Cresques había fallecido en 1387. Este mapamundi
de 1389 se considera perdido y el de 1373 se encuentra en la Biblioteca
Nacional Francesa.
En éste primer mapamundi podemos contemplar a nuestra Villa recogida bajo el nombre de Galleto, en la tercera sección
del Atlas que es la del pergamino Finisterre, el cual va después del primer
pergamino que es de Cosmografía y del segundo pergamino que es de Calendario
hasta completar seis pergaminos.
José Antonio Soto
Origen de planos e
información: Atlas Catalán
original: Biblioteca Nacional Francesa. Atlas Catalán facsímil
de la Biblioteca Nacional España: Library of Congreso. Fuentes documentales:
José Corderas / Joan Vernet y David Romano
No hay comentarios:
Publicar un comentario